«Угрюм-река», великая сибирская эпопея… Главное произведение русского писателя Вячеслава Шишкова, о котором сам он написал: «Эта вещь по насыщенности жизнью, по страданиям, изображённым в ней, самая главная в моей жизни, именно то, для чего я, может быть, и родился».
Удивительная, многомерная семейная сага, пропитанная приключениями и детективными коллизиями, «жестоким романсом» и психологической драмой, колоритными картинами купеческого быта и яркими сатирическими памфлетами. Даже язык романа неоднороден, и причудливо сплетается из местных сибирских диалектов, разбойничьего арго и интеллигентного литературного повествования.
Сюжетную канву объемной книги можно уместить в несколько строк: действие разворачивается в конце XIX — начале XX века вокруг семьи Громовых. Основатель династии Данила сколотил первоначальный капитал, грабя проезжающих на сибирских трактах, достойный сын своего папаши вложил капитал в торговлю, а вот внук оказался не столь однозначным персонажем: Прохор Громов вырос сильным и целеустремленным человеком, в характере которого все чересчур: он энергичен и властолюбив, упрям и непреклонен, любовь его не знает границ, так же, как и ненависть. Такой настоящий беспримесный сибирский характер, он, как бурная река, вольно поворачивает свои устремления к единственной цели – созданию капитала и приобретению неограниченной власти над людьми.
Мистика это или провидение, но дела давно минувших дней неотступно преследуют семейство, злодеяния, совершенные дедом, отражаются и на судьбе внука, постепенно вязнущего в пучине зла. В итоге, честный и нравственный по своей природе Прохор Громов сходит с ума и бросается с утёса в реку.
Интересно, что хотя роман и вышел полным изданием в 1933 году – когда роль Советской власти была уже неоспоримой данностью, идеологической подоплеки в книге почти нет. Эпизоды, связанные с политикой, абсолютно нетипичны для литературы раннего СССР. Даже инженер Протасов, революционер и, пожалуй, единственный положительный герой «Угрюм-реки», вряд ли принадлежит к партии большевиков – подпольщики обвиняют его в меньшивистских воззрениях. Священник отец Александр и вовсе выступает защитником заводских рабочих – много ли у вас сохранилось в памяти образов священнослужителей – правдолюбцев в произведениях соцреализма?
В то же время, сага вполне исторична: картины быта не вымышлены, события достоверны – даже трагедия Ленских приисков нашла свое отражение на страницах книги. Сам же Вячеслав Шишков более двадцати лет проработал в Сибири в качестве инженера-исследователя, поэтому все описанные им картины опираются на реальные свидетельства и его личный опыт. Зато ни один, даже самый дотошный читатель, не найдет на карте России мрачной и величественной Угрюм-реки, название придумано автором, а, возможно, взято из старинной народной сибирской песни.
В 1911 году писатель принял участие в экспедиции по Нижней Тунгуске, где едва не погиб, – именно эту реку он и описал в романе. Даже реальные географические точки угадываются под немного измененным названиями: Ербохомохля — Ербогачён, Почуйское — Чечуйск, Подволочная — Подволошино. А река Большой Поток, где продавший душу дьяволу капиталист Прохор Громов строит свои заводы, – полноводная бескрайняя Лена.
Двенадцать лет с перерывами трудился над своим основным романом Вячеслав Яковлевич Шишков, признавался друзьям по окончании, что многое из ранее написанного подзабыто, и «потому перечитывал с интересом, как чужую вещь». Без ложной скромности считал работу большим подвигом, но печатать эпопею почему-то не собирался.
Тем не менее, в 1928 году публикует первую часть романа, в 1933 году выходит в свет его полное издание. И вот уже девяносто лет читатели вновь и вновь следят за развитием судеб харизматичных и незабываемых героев «Угрюм-реки» – Прохора Громова, Ибрагима-оглы, Анфисы Козыревой, Ильи Сохатых, Нины Куприяновой и многих других, не менее интересных персонажей. Роман дважды экранизировали, последний раз всего лишь два года назад, что само по себе подтверждает его непреходящую популярность в поколениях.